作者:Alice 來源:重慶西語東敘翻譯公司 發(fā)表時(shí)間:2012/5/14 10:30:39 瀏覽:3305次
A
1.A beau jeu beau retour .
針鋒相對。
2.A bon chat ,bon rat .
棋逢對手。
3.A bon cheval ,bon gué(n.m.淺灘)
好馬擅涉水。
4.Au bon entendeur peu de paroles
明人不必細(xì)說。
5.A bon joueur,la balle lui vient
本領(lǐng)高強(qiáng),名利自來。
6.A bon vin point d’enseinge(n.f.標(biāo)記)
酒香不怕巷子深。
7.A brave, brave et demi
道高一尺,魔高一丈。
8.A brillantes études, hautes charges(n.f.掌管)
學(xué)而優(yōu)則仕。
9.A chacun son dû
按勞付酬。
10.A chaque fou,sa marotte(癖好)
人各有癖。
11.A chaque jour suffit sa peine
當(dāng)一天和尚敲一天鐘。
12.A chaque oiseau son nid est beau
金窩銀窩不如自己的狗窩。
13.A chaque pied son soulier
量體裁衣。(有什么樣的腳就有什么樣的鞋)
14.A chose faite pas de remède
覆水難收。
15.A coeur vaillant rien d’impossible
勇士心中無難事。
16.A force de mal aller ,tout ira bien
一切困難都能得到解決。(天無絕人之路)
17.A gros poisson,longue ligne
放長線,釣大魚。
18.A l’impossible,nul est tenu
力不從心。
19。L’impossible,nul n’est tenu
不要強(qiáng)人所難。
20.A la duperie(欺騙),répond la fourberie(背信棄義)
爾虞我詐。
21.A la faim, tout est pain(=il n’est chère que d ‘appétit)
饑不擇食。
22.A la griffe on reconnaît le lion
窺一斑而識(shí)全貌。
23.A malin(精明的狡猾的),malin et demi
強(qiáng)中更有強(qiáng)中手。
24.A pauvres gens, enfants sont richesses
窮人的孩子早當(dāng)家(?)
25. A petit cause ,grands effets
小因釀大患
26 .A petit occasion, le loup prend le mouton(羊)
一失足成千古恨。
27.A quelque chose malheur est bon
塞翁失馬,安知非福。
28 .A trompeut,trompeur et demi
騙子也會(huì)被人騙。
29.Abondance de biens ne nuit pas
多多益善。
30.Aide-toi,le ciel t’aidera
天助自助者。
31.Ami valent mieux qu’argent
朋友比金錢更珍貴。
32.Année neigeuse,année fructueuse
瑞雪兆豐年。
33.Après l’apogée,le revers
物極必反。
34.Au besoin on connaît l’ami
患難識(shí)知己。
35.Au danger on connaît les braves
危難識(shí)英雄。
36.Aux derniers les bons
后來居上。
37.Avec de la patience,on vient à bout de tout
只要有耐心就能成功。
38.Avec le temps et la patience on vient à bout de tout
功到自然成。
39.Avoir pitié de son ennemi,c’est être sans pitié pour lui-même
對敵人仁慈就是對自己殘忍。
40.Avoir un oeil à Paris et l’autre à Pontoise
得隴望蜀。
B
1. Battre le chien devant le lion
殺雞儆猴。
2.Beaucoup de bruit pour rien
小題大做。
3. Belle vigne sans raisin ne vaut rien
空說無用。
4.Bien assaille,bien défendu
旗鼓相當(dāng)。
5.Bien bas choit qui trop haut monte
爬得高,跌得重。
6.Bien faire et laisser dire
盡力而為,不畏人言。
7.Bien fait n’est jamais perdu
善有善報(bào)。
8.Bon endureur est toujours vainqueur
堅(jiān)持就是勝利。
9.Bon sang ne peut mentir
龍生龍,鳳生鳳。
10.Bouche de miel,coeur de fiel
口蜜腹劍。
C
1 .C’est à ses actes qu’on connaît la valeur d’un homme
觀其行,知其人。
2.C’est avec le temps qu’on connaît le coeur d’un homme
日九見人心。
3 . C’est en forgeant qu’on devient forgeron (=En forgeant,on devient forgeron)
熟能生巧。
4.C’est demander la peau à un tigre
與虎謀皮。(太歲頭上動(dòng)土)
5.C’est Gros Jean qui en remontre à son curé(神父)
班門弄斧。
6.C’est jus vert ou verjus(酸橘汁)
半斤八兩。
7.C’est la grenouille de la fable qui veut se faire aussi gros que le boeuf
癩蛤蟆想吃天鵝肉。(青蛙想長得如牛大)
8.C’est le jour et la nuit
天壤之別。
9.C’est le pot de terre contre le pot de fer
土罐碰鐵罐-----以卵擊石
10.C’est monnaie courante
司空見慣。
11.C’est tout l’un ou tout l’autre
非此即彼。
12.C’est une goutte d’eau dans la mer
滄海一粟,杯水車薪。
13.C’est une méchante langue
巧舌如簧。
14.C’est une tempête dans un verre d’eau
小題大做。
15.C’était écrit
這是命中注定的。
16.Ça durera ce que ça durera
得過且過。
17.Ça marche comme sur des roulettes(n.f.輪子)
輕車熟路。
18.Ça passe ou ça casse
要么成功,要么失敗。
19.Ce n’est pas fête tous les jours
好景不長。
20.Ce n’est pas tous les jours dimanche
好花不常開,好景不常在。
21.Ce que femme veut ,Dieu veut
女人想要的就是上帝想要的。(女人想做的事情沒有做不成的)
22.Ce qui est amer à la bouche est doux au coeur
良藥苦口。
23.Ce qui est bon à prendre est bon à rendre
有借有還,再借不難。
24.Ce qui est defféré n’est pas perdu
亡羊補(bǔ)牢,為時(shí)不晚。
25.Ce qui est écrit est écrit
決定了的事情不能隨便更改。
26.Ce qui est dit est dit = ce qui est fait est fait
木已成舟。
27.Ce qui est fait n’est pas à faire
今朝事今朝畢。
28.Ce qui se fait de nuit paraît au grand jour
紙包不住火。
29.Ce qui nuit à l’un sert à l’autre
失之東隅,收之桑榆。
30.Ce qui vient de fifre retourne qu tambour
有得必有失。
31.Caque chose en (ou à) son temps (=Chaque chose vient à son heure)
物各有時(shí)。
32.Chien qui aboie ne mord pas
吠狗不咬人。
33.Chose promise,chose due
言而有信。
34.Comme on connaît ses saints,on les honore
知道他是怎樣的人,就怎樣對付他